​
‘In any creative work, be it the artist or the artisan, the creatve person unites with the material they are working with, which symbolises the world outside him/herself. The worker and the artefact become one. The human being becomes one with his creation. ‘ Erich Fromm
The word Poiein in Ancient Greek (ποιεá¿–ν) means making. It is where the word Poetry comes from. Plato had pointed at the connection between craft-making and poetry, calling us to gaze at the rich worlds of form and meaning that come to life when we take raw material from our landscape and create with it. It is possible, when we look at a handcrafted object, to appreciate the emotion and soul life that the maker had infused in it.
​
Sefrou is located in the heart of the middle Atlas. Traditionally, a market town located amidst fertile farming lands, it is known for its fruit orchards, cherry festival and the large Jewish community that lived there up until the last century. Sefrou is still home to a large community of local artisans, metal smiths, woodworkers, weavers and button makers. Though the community is still thriving, few are the ones of the young generation who wish to learn these skills.
​
Visiting local crafts people in their workshops, we will learn about their work and daily lives as a way to get a sense of the place through the people and their working spaces. An orientation of the city from the inside out hosted by Culture Vultures, will lead us into a deeper relationship with Amazigh women who spin and weave and we will participate in a hands own textile workshop.
We will be introduced to ‘The Loom in Local Rituals’ and how women used the loom as a sacred medium for protection. On Sunday we will make a day trip to a mountain market town in the Middle Atlas where the wool comes from, to meet women who practice unbroken textile traditions in the region.
Alongside these visits our work will consist of listening to the stories that emerge from our activities, as well as engage with traditional stories from around the world to bring into clearer focus the role of craft-making in the life of the Soul. On our last day we will share these stories in a storytelling evening (no previous experience necessary). Daily shamanic practices will help us access ancestral knowledge and seek healing for modern day’s rupture between skill and community, craft and Time.
​
​
KARMIT EVEN-ZUR
EARTH SPEAKS
Praxis Mundi​
Un acto psico-mágico de redistribución metafórica
del poder a lo largo del meridiano 0º (Greenwich)
​
Jane Glenzinska
EN / ES / FR
Explorando los espacios liminales donde la Tierra se encuentra con el Cielo, el Este con el Oeste, lo mundano con lo sagrado, es la historia emergente de una caja de cristales de selenita recogidos en la longitud 0,04 E en la costa sur de Inglaterra, donde la tierra se desmorona en el mar. Praxis Mundi pretende dar seguimiento a esa caja de cristales mientras se entrega de anfitrión a anfitrión a lo largo del meridiano de Greenwich (0 grados de longitud). Pretende ser un acto psicomágico de sanación y redistribución metafórica del poder entre el Sur y el Norte.
Praxis Mundi es una obra conceptual y colaborativa que espera convertirse en una colección colectiva online de textos, imágenes y sonido a medida que se traza el viaje de la caja, y que la energía de la selenita pueda concentrarse y disiparse a lo largo del meridiano, de sus sinápsis, de sus redes, en un flujo, en una danza propia, cuando la reciban distintas personas en distintos países.
Este proyecto, impregnándose en su recorrido y recogiendo más historias sobre esta línea enriquecerá su significado, ambicionando llegar hasta el cruce con la línea del Ecuador, en las inmediaciones de Ghana a modo de ofrenda y reparación histórica.
La caja de selenita fue recolectada por Jane Glenzinska en la costa sur de Inglaterra (lea su cuento aquí).
Posteriormente se envió al primer colaborador en España. Desde allí viajará hacia el Sur, hacia otros colaboradores a lo largo del Meridiano 0º. Quienes reciben la caja están invitados a pasar un tiempo contemplativo con los cristales, crear instalaciones, rituales, ver qué interacción con el meridiano inspiran.
Se puede descargar las instrucciones de la caja aquí, y si deseas recibir la caja, o conoces a alguien que pueda estar interesado, ponte en contacto.
Galeria de fotos de los colaboradores actuales, Jane Glenzinska y Emilio Gallego:
Jane Glenzinska
Brighton
Peacehaven
Newhaven
Peacehaven
Amanecer del solsticio de invierno 2020
Peacehaven
As an immigrant to the United Kingdom of Great Britain, Jane has always been struck by the abundance of history and mystery in the landscape along England’s South Coast. In recent years, one of the mundane routines of single motherhood left her waiting around for an hour twice a week, in a small coastal village called Peacehaven. Any visions of a harmonious heartland evoked by its name are in stark contrast to the reality of the place so that it was somewhere she had only ever been while driving through. Now forced to spend time there, she was walking along the tops of the iconic chalk cliffs when she noticed a monument marking the final spot where the Greenwich Meridian passes through Britain. Where the meridian stops is where our story begins.
​
​
Emilio Gallego
Requena
Almassora
Al recibir la caja, Emilio se inspira para añadir a ella algunos piedras y objectos de su propia colección
...Un meteorito del desierto del Sahara recibido en Laayoun, el cuarzo de Jacinto de Compostela de Requena, son algunas de las piedras que se añaden a la colección
Una selenita de Newhaven se queda con Emilio
Al recibir la caja, Emilio se inspira para añadir a ella algunos piedras y objectos de su propia colección
"Las piedras son compañeras con las que construimos las estructuras epistemológicas que pueden caer sobre nosotros. Son antiguas aliadas en la elaboración del conocimiento.
...El filósofo Michel Serres sostiene que la piedra es el fundamento del relato en cada capa arqueológica de la historia humana..."
Jeremy Jerome Cohen / Stone