​
​
Sefrou se encuentra en el corazón del Medio Atlas. Traditionally, a market town located amidst fertile farming lands, it _cc781905-5cde-3194- bb3b-136bad5cf58d_is known for its fruit orchards, _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_cherry festival and the large Jewish community _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_that lived there up until the _cc781905-5cde-3194-bb3b- 136bad5cf58d_last _cc781905-5cde-31 94-bb3b-136bad5cf58d_siglo. Sefrou sigue siendo el hogar de una gran comunidad de artesanos locales, herreros, carpinteros, tejedores y botoneros. Aunque la comunidad sigue prosperando, pocos son los de la generación joven que desean aprender estas habilidades.
​
Visitando a los artesanos locales en sus talleres, conoceremos su trabajo y su dÃa a dÃa como una forma de conocer el lugar a través de las personas y sus espacios de trabajo. Una orientación de la ciudad desde adentro hacia afuera organizada por Culture Vultures, nos llevará a una relación más profunda con las mujeres amazigh que hilan y tejen y participaremos en un taller textil hecho a mano._cc781905-5cde -3194-bb3b-136bad5cf58d_
Se nos presentará 'El telar en los rituales locales' y cómo las mujeres usaban el telar como medio sagrado de protección. El domingo haremos una excursión de un dÃa a un pueblo comercial de montaña en el Medio Atlas de donde proviene la lana, para conocer a mujeres que practican tradiciones textiles ininterrumpidas en la región.
Junto con estas visitas, nuestro trabajo consistirá en escuchar las historias que emergen de nuestras actividades, asà como relacionarnos con historias tradicionales de todo el mundo para enfocarnos más claramente en el papel de la artesanÃa en la vida del Alma. En nuestro último dÃa compartiremos estas historias en una velada de narración de cuentos (no se necesita experiencia previa). Las prácticas chamánicas diarias nos ayudarán a acceder al conocimiento ancestral y buscar la curación de la ruptura moderna entre la habilidad y la comunidad, el oficio y el Tiempo.
​
​
KARMIT EVEN-ZUR
Cómo podrÃamos trabajar juntos...
​
El trabajo que hago se basa engeografÃa modernamanÃa (trabajo energético de la tierra) y prácticas chamánicas rescatadas de rastros de memoria ocultos en las tradiciones europeas.
​
Mi práctica se basa en la prLa idea es que el mundo nos atrae a una relación consigo mismo a través del acto de la imaginación. Esto soy yoEn este proceso podemos recordar el una extensa red de conexiones que hacens nuestra identidad personal y nos hace responsables ante nuestros antepasados, polÃticos y legados raciales.
​
Aporto este conocimiento a los proyectos, cursos y servicios que ofrezco:​
​​
​
​Personalised mentoring sessions offering support and structure for artists, storytellers and creative activists.​
We can delve into the realms of earth's energies and the interplay of elemental forces in the context of your ongoing project, we can look at your creative methodology and routine. We can enquire together. ​
I have ample experience in facilitating embodied, subtle listening to what wants to emerge through people's work, helping birth a wide variety of artistic projects and have been regularly mentoring storytellers on their projects at the School of Storytelling at Emerson College as well as mentoring visiting artists working with Art and Ecology in Bee Time Artist Residencies. ​​
Who is it for?
-
Artists, working in any medium, developing art and nature/ecology/ eco-mythological related projects.
-
Anyone working on a place related project, who wants to get insights into deeper layers of stories related to a particular landscape.
-
Landscape practitioners who want to explore the earth energies in a place they are developing a project in.
-
Storytellers and other creatives who want to connect in an embodied way to the themes they are working with. ​​​​​​​​​​​​​
MENTORING SESSIONS
​